21 марта 2025 года в Николаевской школе прошла Научно-практическая конференция, предметом обсуждения которой были наиболее актуальные естественно-научные, исторические, языковые, обществоведческие, культурные, материалы.
Вместе с руководителями школьники собрали материал, подготовили презентации и доклады по теме исследования.
Помощник настоятеля Магдалининского храма села Андреево-Мелентьево и учитель ОДНКНР и ОРКСЭ Николаевской школы Любовь Бандурина в рамках изучения предмета «Английский язык» совместно с ученицей 10 класса Софией Комаровой подготовили проект и презентацию на тему: «Пословицы, поговорки и идиомы в английском и русском языках как отражение народного духа».
Доклад раскрыл содержание православного духа русских пословиц и познакомил слушателей с пословицами, заимствованными из Библии, как в русском так и в английском языках. Автор заключил, что в них заключены очень простые, но самые основные житейские смыслы и важные советы нравственного характера. Примером может послужить «As you sow, so you reap», имеющая русский аналог «Что посеешь, то и пожнёшь» (из послания Святого апостола Павла к Галатам), «Do not cast your pearls before swine» («Не мечите бисер (жемчуг) перед свиньями» Не говори о высоком с теми, кто не может и не хочет понимать. «Cast not the first stone» «Не бросай первым камень» Не осждай, будучи сам таким же грешником, не будь зачинщиком ссор.
«Charity covers a multitude of sins» «Милосердие искупает многие грехи» Будь милосердным, если хочешь, что б Бог тебя помиловал и простил.
Live by the sword, die by the sword «Кто живет мечом; умрет от меча». Кто с мечом придёт, от меча и погибнет. «Ибо все, взявшие меч, мечом погибнут» (Евангелие от Матфея)



